hunk wrote:Like Nina I'm Dutch as well. The Dutch are good at english because...... I guess we watch too much non dubbed television. Actually dubbing is not a common practice here at all. Also, the Dutch take pride in being multi lingual even though we perceive Nl to be the most important language of the EU.
hunk wrote:Awesome. Dubbing is frowned upon in the Netherlands, everything is subbed (subtitles) here except for childerens programming. All languages are mostly original dub for I suspect artistic reasons. English, french, german, swedish, chinese, japanese, whatever; it's all subbed. Cheaper too than hiring a bunch of bad voice actors. Also, for some reason yanks always assume I'm American because of my accent. My UK/aussie pronounciation is pretty horrible though but I'm trying.
Diluted Dante wrote:A lot of Europeans speak English with an American accent. I went to school with a Swedish girl who sounded American.
Stopharage wrote:Currently observing a lesson. The following exchange just happened.
Teacher: "So what goes the Queen actually do?"
Girl: "Nuffink. She just got that massive house full of stuff."
Teacher: "Such as?"
Girl: "Dem big fat dogs"
It looks like you're new here. If you want to get involved, click one of these buttons!