Yossarian wrote:Just double checked the flaccid thing, the other way of pronouncing is perfectly correct (and more common according to the fact it’s the first pronunciation given in the dictionary).
Unlikely wrote:How are you defining "standard pronunciation"?
OED wrote:Standard
/'standed/
noun
1. A level of quality
2. A measure used in comparative assessment
3. A flag or emblem carried into battle
adjective
1. that thing that nobody has ever used or heard of
nick_md wrote:Spanish housemate asked me once, 'there are a lot of street wolves around here'. He meant foxes. Have called them street wolves ever since.
Elmlea wrote:Saw on Reddit some guy whose Hispanic colleague referred to angry Canada geese as "cobra chickens."
mangman wrote:My 4 year old daughter described a pheasant as a tiger chicken, which I liked
davyK wrote:Birds used to be called brids but they changed it because people get mispronouncing it. https://en.wiktionary.org/wiki/brid
Blue Swirl wrote:davyK wrote:Birds used to be called brids but they changed it because people get mispronouncing it. https://en.wiktionary.org/wiki/brid
Probably a similar phenomenon to how "ask" is slowly morphing into "aks".
Diluted Dante wrote:Blue Swirl wrote:davyK wrote:Birds used to be called brids but they changed it because people get mispronouncing it. https://en.wiktionary.org/wiki/brid
Probably a similar phenomenon to how "ask" is slowly morphing into "aks".
Axe has been around as long as ask. Its modern usage is heavily linked to black Americans. I dont think Ive ever heard anyone in the UK use it. When I was younger I thought it was something just Booker T said.
SpaceGazelle wrote:Ax is easier and therefore better.
It looks like you're new here. If you want to get involved, click one of these buttons!